初夏的山东青岛,天蓝海碧,万商云集。6月15日至17日,第七届跨国公司领导人青岛峰会如期启幕。山东滨州携带满满的诚意和亮点,精彩亮相本次盛会,并将承办“绿色能源赋能高端化工产业创新发展论坛”。从黄河岸边的品质之城到胶州湾畔的青青之岛,“黄蓝”交汇必将结出丰硕的经贸交流、招商引资硕果。
In early summer, Qingdao, Shandong, boasts a blue sky and azure sea, bustling with merchants from around the world. From June 15 to 17, the 7th Multinationals Leaders Qingdao Summit kicked off as scheduled. Binzhou, Shandong, carrying abundant sincerity and highlights, made a splendid appearance at this grand event and will host the sub-forum "Green Energy Empowering High-End Chemical Industry Innovation and Development." From the City of Quality by the banks of the Yellow River to the Green Island by Jiaozhou Bay, the convergence of "Yellow" and "Blue" is bound to yield fruitful outcomes in economic and trade exchanges and investment attraction.
连续参加六届青岛峰会提升滨州“国际范”
Six Consecutive Participations in the Qingdao Summit Elevate Binzhou's "International Flair"
高水平对外开放是推动高质量发展的强大动力。近年来,滨州深入实施成就企业家梦想、滨企创世界等行动,始终敞开胸怀,在拥抱国际化的浪潮中,推动“开放的大门越开越大”,开放发展的动力和活力持续增强。
High-level opening-up serves as a powerful driver for high-quality development. In recent years, Binzhou has deeply implemented initiatives such as "Realizing Entrepreneurs' Dreams" and "Binzhou Enterprises Going Global," always embracing the world with an open mind. Amidst the wave of internationalization, Binzhou has continued to "open its door wider," with its momentum and vitality for open development steadily strengthening.
数据显示,滨州有跨国企业68家、外贸企业1579家,与203个国家和地区建立了经贸合作关系。2025年,全市进出口总额突破1300亿元,对外开放度达到36.7%,连续8年入选中国外贸百强市。滨州培育形成了高端铝业、精细化工、智能纺织、食品加工、畜牧水产、新能源新材料等六大千亿级优势产业集群,低空经济、新一代信息技术等新兴产业蓬勃发展,有82项产品产量或市场占有率居中国第一,其中19项居全球第一。雄厚的产业基础是滨州持续推动对外经贸交流合作的坚实根基。
Data shows that Binzhou is home to 68 multinational enterprises and 1,579 foreign trade companies, establishing economic and trade partnerships with 203 countries and regions. In 2025, the city's total import and export volume exceeded RMB 130 billion, with an openness ratio of 36.7%, and it has been selected as one of China's Top 100 Foreign Trade Cities for eight consecutive years. Binzhou has cultivated six leading billion-yuan-level industrial clusters, including advanced aluminum products, fine chemicals, smart textiles, food processing, animal husbandry and aquatic products, and new energy and new materials. Emerging industries such as the low-altitude economy and next-generation information technology are flourishing. Eighty-two of its products rank first in China in terms of output or market share, of which 19 rank first globally. This solid industrial foundation underpins Binzhou's continued efforts to promote international economic and trade exchanges and cooperation.
跨国公司领导人青岛峰会是我省对外开放层次最高、规模最大、影响力最广的国际经贸交流平台。滨州充分利用这一高水平国际经贸交流平台,开展交流合作,并邀请重要嘉宾前来实地考察、洽谈,参会成果丰硕。自2019年参加首届青岛峰会以来,共成功举办滨州专题招商活动7场,邀请150余家世界500强、头部跨国公司出席活动,推动签约重大项目154个,为滨州高质量发展注入了强劲动能。去年,滨州首次联合德国北威州举办中德跨国公司发展合作论坛,并参加了通用航空和低空经济发展论坛、银发经济论坛,进一步提升了滨州“国际范”。
The Multinationals Leaders Qingdao Summit is Shandong Province's highest-level, largest-scale, and most influential international economic and trade exchange platform. Binzhou has fully leveraged this high-level platform to conduct exchanges and cooperation, inviting distinguished guests for on-site inspections and negotiations, with fruitful participation outcomes. Since its first participation in the inaugural Qingdao Summit in 2019, Binzhou has successfully hosted seven dedicated investment promotion events, inviting over 150 Fortune Global 500 companies and leading multinationals to participate, facilitating the signing of 154 major projects and injecting strong momentum into Binzhou's high-quality development. Last year, Binzhou, in collaboration with the German state of North Rhine-Westphalia for the first time, co-hosted the China-Germany Multinationals Development Cooperation Forum, and also participated in forums on the general aviation and low-altitude economy, as well as the silver economy, further enhancing Binzhou's "international flair."
承办论坛滨州既有底气也是推动优势产业升级的重大机遇
Hosting the Forum: Binzhou's Confidence and a Major Opportunity to Upgrade Its Advantageous Industries
在今年的峰会上,作为峰会的平行论坛之一,“绿色能源赋能高端化工产业创新发展论坛”将由滨州市人民政府承办。承办该论坛,滨州有底气。精细化工、新能源新材料是滨州市千亿级优势产业集群。滨州立足资源禀赋,大力推进新能源与产业集成式发展,加快构建清洁能源供应保障、能源耦合产业共建“两大基地”,筑牢多能互补、绿电消纳、数智创新三大体系,建设集能源科技研发、高端装备制造、绿电示范应用、综合配套服务于一体的渤海湾能源高质量发展新高地。同时,承办该论坛,也是滨州放大产业优势、延链补链强链、推动产业升级的的重大机遇。
At this year's summit, as one of the parallel forums, the "Green Energy Empowering High-End Chemical Industry Innovation and Development Forum" will be hosted by the Binzhou Municipal People's Government. Binzhou has every reason to host this forum. Fine chemicals and new energy and new materials are among the city's billion-yuan-level leading industrial clusters. Leveraging its resource endowments, Binzhou vigorously promotes the integrated development of new energy and industry, accelerating the construction of two major bases: a clean energy supply and security base, and an energy-industry coupling co-construction base. It is also building a solid framework encompassing multi-energy complementarity, green power consumption, and digital intelligence innovation, aiming to establish a new highland for Bohai Bay energy development that integrates energy technology R&D, high-end equipment manufacturing, green power demonstration applications, and comprehensive supporting services. At the same time, hosting this forum also represents a major opportunity for Binzhou to amplify its industrial advantages, extend and strengthen industrial chains, and promote industrial upgrading.
对此,市委、市政府高度重视,主要领导亲自研究谋划、调度督导各项筹备工作,提出明确要求和具体意见。全市多次召开调度、推进会议,细化分解任务,优化完善《筹备工作总体方案》《绿色能源赋能高端化工产业创新发展论坛方案》,确保办出特色、办出风采、办出亮点。
The Municipal Party Committee and Municipal Government have attached great importance to this event, with principal leaders personally studying, planning, supervising, and coordinating preparatory work, providing clear requirements and specific guidance. The city has held multiple coordination and progress meetings to break down tasks in detail, refine and optimize the "Overall Preparatory Work Plan" and the "Green Energy Empowering High-End Chemical Industry Innovation and Development Forum Plan," ensuring the forums stand out with unique features, style, and highlights.
各级各有关部门提前梳理滨州市招商推介项目、重点对接企业和合作需求,建立清单、明确专人、主动对接,精准匹配资源,力争峰会期间达成一批合作意向,落地一批投资规模大、科技含量高、带动能力强、符合滨州市产业方向的大项目好项目,真正实现“以会促招、以会促建、以会促产”。
Departments at all levels and relevant authorities have proactively compiled and organized Binzhou's investment promotion projects, key target enterprises for engagement, and cooperation needs in advance. They have established detailed checklists, assigned dedicated personnel, and initiated proactive outreach to precisely match resources. The goal is to secure a number of cooperation intentions during the summit and facilitate the landing of major, high-quality projects that involve large-scale investment, high technological content, strong driving capabilities, and alignment with the city's industrial direction, truly achieving the objective of "promoting investment, construction, and industrial development through the forum."
论坛聚力探索“绿色能源+高端化工”耦合发展新模式
Forum Focuses on Exploring a New Model for "Green Energy + High-End Chemical" Coupling Development
此次论坛以“绿能耦合高端化工科技赋能动力未来”为核心主题,意在“立足齐鲁产业根基,拥抱绿色变革浪潮”,将紧扣全球化工产业绿色低碳转型、高端化升级、数字化重塑、供应链重构发展趋势,聚焦能源结构与产业结构双优化战略方向,聚力探索“绿色能源+高端化工”耦合发展新模式,拓展电池材料、新型储能、算电协同等应用新场景,全力推动山东化工产业向高端化、绿色化、智能化、一体化跨越式发展,谱写山东化工绿色低碳、智能高效、融合共进新篇章。
The forum, themed "Green Energy Coupling with High-End Chemicals, Technology Empowering a Dynamic Future," aims to "build upon Shandong's industrial foundation and embrace the wave of green transformation." Closely following global trends in green and low-carbon transformation, high-end upgrading, digital reshaping, and supply chain restructuring in the chemical industry, the forum will focus on the strategic direction of optimizing both the energy mix and industrial structure. It will concentrate on exploring new models for the coupled development of "green energy + high-end chemical," and expanding new application scenarios such as battery materials, new energy storage, and computing-power synergy. The goal is to vigorously drive Shandong's chemical industry towards high-end, green, intelligent, and integrated leapfrog development, writing a new chapter of green, low-carbon, smart, efficient, and integrated progress for Shandong's chemical sector.
论坛共汇聚150余位国内外行业精英,涵盖40余位副部级以上领导嘉宾、院士、世界500强、中国500强及上市公司负责人。活动设置领导致辞、产业推介、主旨演讲、圆桌对话等重点环节,届时10余位行业领军人物将重磅发声,全面解读全球“能源+”“+能源”互补融合高质量发展趋势,系统分享山东绿色能源赋能化工产业的政策方针与实践成果,势必为国内外化工及能源行业带来一场高层次、高规格、高能级的思想盛宴。
The forum will bring together over 150 domestic and international industry elites, including more than 40 vice-ministerial-level or above leaders, academicians, and heads of Fortune Global 500, China 500, and listed companies. The agenda features key segments including leadership speeches, industrial promotion, keynote speeches, and roundtable dialogues. During these sessions, over 10 industry leaders will deliver significant presentations, comprehensively interpreting global trends in complementary and integrated "energy +" and "+ energy" high-quality development, and systematically sharing Shandong's policies, practices, and achievements in empowering the chemical industry with green energy. This is sure to deliver a high-level, high-standard, and high-impact intellectual feast for the domestic and international chemical and energy sectors.
论坛期间,还将重点推介纳入山东省“十五五”规划的重点建设方案和发布标志性场景机会清单,为各界投资者走进滨州、选择滨州、共赢未来提供机遇。(李建国)
During the forum, key construction projects incorporated into Shandong Province's "15th Five-Year Plan" will be highlighted, and a signature scenario opportunity list will be released, providing opportunities for investors from all sectors to enter Binzhou, choose Binzhou, and win a prosperous future together. (Li Jianguo)
责任编辑:蔡劲蓉
版权所有 中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社) 举报电话: 010-68995855 举报邮件: chinareport@foxmail.com 法律顾问:北京岳成律师事务所
广播电视节目制作经营许可证:(京)字第07311号 互联网出版许可证:新出网证(京)字 189号 京ICP备14043293号-10 京公网安备:110102000508