俄罗斯世界语者Eŭgeno Bojĉin,来自俄罗斯犹太自治州首府比罗比詹,公务员。今年5月底,他和夫人开启了北京之行并到访中华全国世界语协会办公室和《中国报道》世界语网编辑部。6月初,他为此行撰写的文章发表在俄罗斯世界语协会(Rusio Esperantista Unio)刊物《桥梁》(PONTO)第145期上。北京之旅带给他什么感受?我们一起来看。
今年四月,我妻子出乎我意料地提出建议,要去北京旅游。这真是个非常有趣的提议!我当然立刻就答应了她,并很快在网上找到了合适的旅行社,他们把一切都安排得井井有条。5月3日,我们到达北京。北京是世界上最大的城市之一,人口超过2300万。这座城市非常现代化,秩序井然,交通繁忙,当地人也非常友善,他们多次帮助了我们。一位北京女士甚至还帮我们付了出租车费,把我们送到酒店。
临行前,我期待着在北京遇到世界语者。多亏一位中国朋友,我在手机上安装了微信,用来聊天、支付等。通过这个应用程序,我认识了一位在北京的女士,并开始和她联系(后来我知道,她就是中华全国世界语协会秘书长陈吉)。作为给当地世界语者的礼物,我带了两本Impeto出版社的书、一本旧杂志《科学与文化》和一枚小小的世界语徽章。此外,我还订购了十支印有世界语标志的笔。
我们约好5月7日在她位于北京的办公室与她见面。我乘车过去的时候,另一位中国女士问我是否愿意接受采访,并问了我几个问题,遗憾的是,其中两个问题与政治有关,而我是一名公务员,不能随意触碰这个领域,所以不得不拒绝了她——后来我得知,就在当天,中国国家主席习近平抵达莫斯科机场,参加在红场举行的纪念苏联伟大卫国战争胜利80周年的阅兵式。在地铁站,我和我的妻子遇到了前来迎接的年轻女记者。她带我们上了车,来到一栋大楼里,这就是多家各语种出版社集合所在的中国外文局办公楼。
我们在一个小会议室里会面,有一张实木桌子,桌上摆着绿茶。中华全国世界语协会、北京世界语协会和《中国报道》世界语网的几乎所有领导成员都来了,还有一位负责中华全国世界语协会青年部的年轻人。与如此重要且有影响力的人物会面,对我来说非常意外……起初我有点害怕和他们交谈,因为这是我第一次只和外国人交谈,但过了一会儿,我的世界语就开始说得相当流利了(我自认为)。
当我在地图上标出我的城市时,他们非常惊讶,因为我是他们的邻居,我所在的俄罗斯省份与中国接壤,毗邻黑龙江。陈吉女士是向我提问的主力,其他人只问了一些具体的问题,并开开玩笑。每个人都很友善。我们分享了各自国家世界语运动的信息,并互相介绍了彼此的世界语大会。他们邀请我参加中国的全国世界语大会,我也邀请他们参加我们的俄罗斯世界语日活动,并告知届时将有三位中国世界语者参加。此外,我还介绍了我们为促使金砖国家组织将世界语确立为工作语言而进行的努力。
会面结束后,我们交换了礼物。中国的世界语者送给我一本关于中国文学的书和两期最新出版的联合国教科文组织旗舰杂志《信使》世界语版。
此外,我还从中华全国世界语协会副会长王汉平手中得到了一枚非常漂亮的世界语徽章,我也将自己的新世界语徽章回赠给他。
Eŭgeno Bojĉin(左)向中华全国世界语协会赠送俄语版世界语教程、1997年首期《科学与文化》世界语杂志等。中国外文局亚太传播中心副主任、全国世协副会长王汉平回赠了《中国文选(1979-2009)》,该书收录了改革开放三十年间部分中国文学代表作品的世界语文版,直观反映了中国社会的文学活力与巨大变迁。
之后,陈吉女士带我们去了《中国报道》世界语网的编辑部。在那里,我遇到了他们的工作人员,看到他们所出版的世界语书籍、《信使》杂志,他们还创作了多篇关于中国和世界语运动的文章。在那里,我买了一本关于中国养生按摩手法的书,大家热情地签了名。
我认为,这次会面是我世界语生涯中迈出的一大步,也为我们国家彼此友好建立了有益的关系。
责任编辑:柴晶晶
版权所有 中国报道杂志社 广播电视节目制作经营许可证:(京)字第07311号 电子邮件: chinareport@foxmail.com 法律顾问:北京岳成律师事务所
电话: 010-68995855 互联网出版许可证:新出网证(京)字 189号 京ICP备14043293号-10 京公网安备:110102000508